| 責編:劉菲菲
互聯(lián)網(wǎng)技術的不斷發(fā)展,游戲網(wǎng)絡化的不斷規(guī)范,催生了電子競技產(chǎn)業(yè),國家也已正事將電子競技納入到體育運動項目中。不久前著名辭典網(wǎng)站Dictionary.com還正式收錄了“esports”(電子競技)一詞,這也算是互聯(lián)網(wǎng)對電子競技的一種認可。
在昨天Dictionary.com按照慣例進行了新單詞的收錄。而在一千多個全新被加入的新生單詞中,esports一詞則吸引了最多的目光。Dictionary.com將電子競技的釋義定義為“competitive tournaments of video games”,中文的話大概就是“電子游戲競技錦標賽”。
而除“esports”一詞外,Dictionary.com這一次還收錄了“permadeath”(永久性死亡)和“completionist”(完美通關主義者),皆是與電子游戲相關的新生詞匯,但其實游戲玩家群體中早就這么稱呼了。